Chính sách của Tập đoàn Ajinomoto

Thông điệp từ Chủ tịch & Giám đốc điều hành

CEO

Tại Tập đoàn Ajinomoto, sứ mệnh của chúng tôi là đóng góp vào thực phẩm và sức khỏe của thế giới, cũng như mang lại cuộc sống tốt đẹp hơn cho tương lai. Đó là lý do tại sao chúng tôi theo đuổi các sáng kiến ​​ASV (Nhóm Ajinomoto Tạo Giá trị Chung) — cách tiếp cận độc đáo của chúng tôi để giải quyết các vấn đề xã hội thông qua hoạt động kinh doanh và nâng cao giá trị kinh tế bằng cách tạo ra giá trị chia sẻ với xã hội và cộng đồng địa phương.

Theo đuổi ASV đòi hỏi sự hợp tác với các bên liên quan khác nhau và sự hợp tác này chỉ có thể thực hiện được nếu mỗi người trong chúng ta trong Nhóm làm việc chăm chỉ để giành được sự tin tưởng của xã hội. Nhận thức được điều này, chúng tôi đã sửa đổi các nguyên tắc thể hiện niềm tin và hành vi mà các công ty trong Tập đoàn và mỗi người trong chúng tôi làm việc tại đó nên tuân thủ, đặt tên chúng là Chính sách của Tập đoàn Ajinomoto (AGP). AGP đại diện cho các quan điểm cơ bản, được chia sẻ trên toàn cầu của chúng tôi cũng như quy tắc ứng xử điều chỉnh các hoạt động kinh doanh của Tập đoàn vì chúng liên quan đến việc tuân thủ ở mỗi quốc gia và khu vực mà chúng tôi hoạt động, các quy tắc quốc tế liên quan đến “các vấn đề của thế kỷ 21 của xã hội loài người” và theo đuổi ASV.

AGP áp dụng cho tất cả các hoạt động của chúng tôi và cung cấp một cam kết bằng văn bản cho tất cả các bên liên quan của chúng tôi rằng chúng tôi sẽ duy trì chúng. Mục tiêu của chúng tôi là trở thành một “Công ty Đặc sản Toàn cầu Chính hãng” tạo được niềm tin bằng cách duy trì AGP trong mọi việc chúng tôi làm.

Triết lý của chúng tôi

Kể từ khi thành lập, Tập đoàn Ajinomoto đã không ngừng tham gia vào các sáng kiến ​​để giải quyết các vấn đề xã hội thông qua hoạt động kinh doanh của mình. Bằng cách nâng cao giá trị kinh tế thông qua việc tạo ra giá trị được chia sẻ với xã hội và cộng đồng địa phương, những sáng kiến ​​này đã góp phần vào sự phát triển của Tập đoàn. Những loại sáng kiến ​​này được đặt tên là ASV (Nhóm Ajinomoto Tạo ra Giá trị Chung). Chúng tôi đã định vị ASV là cốt lõi của triết lý doanh nghiệp của Tập đoàn “Triết lý của chúng tôi” khi chúng tôi cố gắng thực hiện sứ mệnh và tầm nhìn của mình được áp dụng theo triết lý này.

trách nhiệm công dân

Các công ty thuộc Tập đoàn Ajinomoto không yêu cầu cán bộ và nhân viên coi thường AGP. Hơn nữa, các công ty thuộc Tập đoàn Ajinomoto đảm bảo rằng không có cán bộ hoặc nhân viên nào bị ảnh hưởng xấu đến việc tuân thủ AGP.

Ban lãnh đạo cao nhất của các công ty thuộc Tập đoàn Ajinomoto thừa nhận vai trò của riêng họ trong việc tuân thủ AGP và nêu gương tuân thủ. Ban lãnh đạo cao nhất cũng đảm bảo sự tuân thủ trong công ty của họ và thiết lập hệ thống nội bộ hiệu quả kết hợp ý kiến ​​từ cả bên trong và bên ngoài công ty của họ.

Khi có hành vi vi phạm nghiêm trọng AGP, chẳng hạn như vi phạm luật hoặc quy định, lãnh đạo cao nhất phải nói rõ cho các bên liên quan biết lập trường của họ về việc giải quyết vấn đề và thực hiện các bước cần thiết để xác định nguyên nhân và ngăn chặn mọi sự tái diễn.

Phạm vi áp dụng

Các Chính sách của Tập đoàn Ajinomoto, hay “AGP,” áp dụng cho tất cả các công ty thuộc Tập đoàn Ajinomoto và các cán bộ và nhân viên của họ.

Cam kết với Hiệp ước Toàn cầu của LHQ

Tập đoàn Ajinomoto tuyên bố tham gia Hiệp ước Toàn cầu của Liên hợp quốc (UNGC) vào tháng 2009 năm XNUMX.

Nguyên tắc cơ bản Chính sách chia sẻ nhóm
1.Sáng kiến ​​cải thiện dinh dưỡng
2.Cung cấp các Sản phẩm và Dịch vụ An toàn, Chất lượng Cao
3.Đóng góp cho Môi trường Toàn cầu và Bền vững
4.Giao dịch công bằng và minh bạch
5.Tiếp cận Nhân quyền
6.Đào tạo nguồn nhân lực và đảm bảo an toàn
7.Làm việc với các cộng đồng địa phương
8.Trách nhiệm đối với các bên liên quan
9.Bảo vệ và Quản lý Tài sản và Thông tin Doanh nghiệp
10.Tách biệt rõ ràng giữa Công việc và Cá nhân
11.Thiết lập và Thực hiện Quản trị Tốt

Nguyên tắc cơ bản

1. Các sáng kiến ​​cải thiện dinh dưỡng

  1. 1.1 Chúng tôi mong muốn tập trung vào nhu cầu dinh dưỡng của mọi người ở các vùng, độ tuổi, lối sống và tình trạng sức khỏe khác nhau, đồng thời cung cấp các sản phẩm và thông tin nhằm cải thiện sự cân bằng dinh dưỡng trong bữa ăn hàng ngày.
  2. 1.2 Chúng tôi đóng góp vào việc nuôi dưỡng tinh thần và thể chất không chỉ bằng các sản phẩm cung cấp các chất dinh dưỡng thích hợp mà còn thông qua các khuyến nghị về bữa ăn ngon, thực đơn đa dạng, nấu ăn thông minh và ăn uống cùng nhau.
  3. 1.3 Chúng tôi nỗ lực giúp người tiêu dùng cải thiện chế độ dinh dưỡng bằng cách cung cấp một gói tổng thể thông tin, sản phẩm và dịch vụ dựa trên sự hiểu biết sâu sắc về điều kiện địa phương.
  4. 1.4 Chúng tôi mang đến cơ hội cho những bữa ăn bổ dưỡng với những sản phẩm vừa túi tiền, phong cách phù hợp và đáp ứng nhu cầu của người tiêu dùng ở mỗi quốc gia.

2. Cung cấp các Sản phẩm và Dịch vụ An toàn, Chất lượng Cao

  1. 2.1 Chúng tôi không ngừng đặt mục tiêu đặt khách hàng lên hàng đầu, thông qua công nghệ tiên tiến và sự sáng tạo, phát triển và cung cấp các sản phẩm và dịch vụ an toàn, chất lượng cao.
  2. 2.2 Chúng tôi cung cấp thông tin chính xác và hữu ích về các sản phẩm và dịch vụ của mình để kiếm được và duy trì sự tin tưởng của khách hàng, đáp ứng kỳ vọng của họ và đảm bảo sự hài lòng của họ.
  3. 2.3 Chúng tôi đảm bảo rằng tất cả hoạt động tiếp thị và quảng cáo của chúng tôi được thực hiện tương tác với khách hàng và theo cách có trách nhiệm, đặc biệt là khi hướng đến trẻ em.

3. Đóng góp cho Môi trường Toàn cầu và Bền vững

  1. 3.1 Chúng tôi làm việc với các cộng đồng và khách hàng để cùng tồn tại hài hòa với trái đất và mang lại một "xã hội định hướng tái chế" bền vững.
  2. 3.2 Chúng tôi khuyến khích mọi cá nhân sử dụng tài nguyên và năng lượng hiệu quả hơn và theo đuổi lối sống có trách nhiệm với môi trường.

4. Giao dịch công bằng và minh bạch

  1. 4.1 Chúng tôi luôn cống hiến vì sự công bằng và minh bạch trong tất cả các giao dịch của mình và duy trì các phương thức kinh doanh công bằng, công nhận các đối tác kinh doanh có giá trị của chúng tôi.
  2. 4.2 Chúng tôi thực hiện các bước để đảm bảo hiểu rõ và tuân thủ chống độc quyền cũng như các luật và quy tắc khác liên quan đến cạnh tranh ở mỗi quốc gia nơi chúng tôi kinh doanh. Chúng tôi không thông đồng với các đối thủ cạnh tranh để ấn định giá hoặc bán hàng / khối lượng sản xuất nhằm hạn chế cạnh tranh (các-ten), hoặc gian lận giá thầu. Chúng tôi không sử dụng các phương tiện không công bằng để loại bỏ đối thủ cạnh tranh hoặc ngăn cản việc gia nhập thị trường.
  3. 4.3 Khi lựa chọn nhà thầu phụ và nhà cung cấp, chúng tôi đưa ra quyết định bằng cách so sánh và đánh giá công bằng các điều khoản như giá cả, chất lượng và dịch vụ. Chúng tôi không tham gia vào các hành vi gây bất lợi cho các đối tác kinh doanh của chúng tôi bằng cách lạm dụng vị trí thống trị của chúng tôi.
  4. 4.4 Chúng tôi thu hút sự tham gia của các nhà thầu phụ và nhà cung cấp trong nỗ lực thực hiện các trách nhiệm xã hội của chúng tôi, bao gồm bảo vệ môi trường và bảo vệ quyền con người.
  5. 4.5 Khi giao dịch với khách hàng và đối tác kinh doanh của mình, chúng tôi hành động với sự suy xét đúng đắn và không có những hành vi không phù hợp như tặng quà, chiêu đãi hoặc tiền không phù hợp.
  6. 4.6 Chúng tôi không cung cấp quà tặng, chiêu đãi, tiền bạc hoặc các lợi ích khác dưới dạng hối lộ cho các quan chức trong nước hoặc nước ngoài hoặc những người tương đương với họ, bất kể phương tiện nào. Chúng tôi duy trì mối quan hệ hòa bình và bình thường với các chính phủ và quan chức.

5. Tiếp cận Nhân quyền

  1. 5.1 Chúng tôi tiến hành các hoạt động kinh doanh dựa trên sự hiểu biết về quyền con người được quốc tế công nhận và tôn trọng các quy tắc ứng xử quốc tế liên quan đến quyền con người.
  2. 5.2 Chúng tôi làm việc cùng với nhiều bên liên quan để tránh bất kỳ sự đồng lõa nào trong việc vi phạm nhân quyền.
  3. 5.3 Chúng tôi tôn trọng các nguyên tắc và quyền cơ bản tại nơi làm việc như sau. Chúng tôi: (a) công nhận quyền tự do hiệp hội và thương lượng tập thể; (b) cấm sử dụng lao động cưỡng bức dưới mọi hình thức; (c) cấm sử dụng lao động trẻ em; và (d) không dung thứ cho sự phân biệt đối xử trong việc làm.

6. Đào tạo Nguồn nhân lực và Đảm bảo An toàn

  1. 6.1 Chúng tôi cố gắng hết sức để cung cấp các cơ hội việc làm có ý nghĩa cho phép nhân viên của chúng tôi phát triển và thực hiện các kỹ năng và khả năng của họ theo cách tôn trọng sự đa dạng, tính cách và cá nhân của họ.
  2. 6.2 Chúng tôi có quan điểm toàn cầu về công việc của mình, nhấn mạnh tinh thần đồng đội, rèn luyện tính sáng tạo và coi trọng tinh thần tiên phong, nỗ lực đóng góp vào sự phát triển của Tập đoàn Ajinomoto.
  3. 6.3 Chúng tôi hỗ trợ nhân viên nỗ lực tận hưởng cuộc sống viên mãn và đóng góp vào sự thịnh vượng của xã hội thông qua sự phát triển không ngừng của Tập đoàn Ajinomoto. Để đạt được mục tiêu này, chúng tôi không ngừng nỗ lực cải thiện bản thân thông qua các sáng kiến ​​và chương trình mới.
  4. 6.4 Chúng tôi hướng tới một môi trường làm việc giúp cải thiện sự hài lòng trong công việc và thúc đẩy năng suất cao.
  5. 6.5 Chúng tôi tôn trọng luật pháp và văn hóa của mỗi quốc gia và khu vực nơi chúng tôi kinh doanh. Chúng tôi nghiêm cấm phân biệt đối xử chống lại bất kỳ ai trên cơ sở chủng tộc, dân tộc, quốc tịch, tôn giáo, tín ngưỡng, nơi sinh, giới tính, tuổi tác, khuyết tật, danh tính LGBT, v.v.
  6. 6.6 Chúng tôi xây dựng và duy trì những nơi làm việc tích cực, dựa trên giao tiếp cởi mở, không bị phân biệt đối xử và quấy rối, nơi mọi người tôn trọng phẩm giá con người của nhau.
  7. 6.7 Chúng tôi tôn trọng mỗi người và coi an toàn vệ sinh lao động là một trong những yếu tố quan trọng nhất trong các hoạt động của doanh nghiệp.

7. Làm việc với các cộng đồng địa phương

  1. 7.1 Chúng tôi cố gắng đóng góp xã hội tích cực để tạo ra các cộng đồng lành mạnh nơi chúng tôi kinh doanh và trên toàn xã hội. Chúng tôi tập trung vào phát triển kinh tế, văn hóa và giáo dục của mỗi cộng đồng nơi chúng tôi kinh doanh.
  2. 7.2 Là thành viên của cộng đồng địa phương, chúng tôi được khuyến khích với tư cách cá nhân tham gia vào các hoạt động đóng góp xã hội.
  3. 7.3 Chúng tôi nhận ra rằng mỗi người trong chúng tôi với tư cách là nhân viên của Tập đoàn đại diện cho Tập đoàn Ajinomoto bất cứ khi nào chúng tôi tương tác với công chúng, và như vậy, hành động của chúng tôi luôn được điều chỉnh bởi ý thức về phép xã giao.

8. Trách nhiệm đối với các bên liên quan

  1. 8.1 Chúng tôi nỗ lực hết sức để áp dụng các phương pháp quản lý hợp lý, nhằm mang lại lợi nhuận thích hợp cho cổ đông và nâng cao giá trị doanh nghiệp.
  2. 8.2 Chúng tôi tiết lộ thông tin kịp thời và thích hợp cho các bên liên quan đa dạng của chúng tôi, đồng thời chúng tôi đáp ứng một cách công bằng và trung thực những kỳ vọng và sự tin tưởng đặt vào chúng tôi.
  3. 8.3 Chúng tôi duy trì và vận hành khuôn khổ kiểm soát nội bộ phù hợp để đảm bảo độ tin cậy và tính chính xác của thông tin tài chính được công bố cho các bên liên quan.
  4. 8.4 Chúng tôi không tham gia vào các hoạt động bất hợp pháp như giao dịch nội gián, bao gồm giao dịch cổ phiếu hoặc các phương tiện đầu tư khác sử dụng thông tin không công khai cho các công ty thuộc Tập đoàn Ajinomoto được niêm yết công khai và / hoặc các đối tác kinh doanh được niêm yết công khai.
  5. 8.5 Chúng tôi tuân thủ luật thuế ở mỗi quốc gia mà chúng tôi hoạt động. Chúng tôi đáp ứng với những thay đổi trong hệ thống thuế và quản lý, đồng thời giảm thiểu rủi ro về thuế để tối đa hóa giá trị của cổ đông.

9. Bảo vệ và Quản lý Tài sản và Thông tin Doanh nghiệp

  1. 9.1 Chúng tôi bảo vệ và quản lý nghiêm ngặt thông tin bí mật và tài sản hữu hình và vô hình của công ty, bao gồm cả bí mật thương mại và sở hữu trí tuệ.
  2. 9.2 Chúng tôi nhận ra tầm quan trọng của việc bảo vệ thông tin cá nhân và chỉ lấy, sử dụng và cung cấp thông tin cá nhân theo những cách thích hợp để ngăn chặn rò rỉ thông tin.
  3. 9.3 Chúng tôi công nhận rằng thương hiệu và quyền sở hữu trí tuệ của chúng tôi là tài sản quan trọng của công ty và sử dụng chúng một cách thích hợp và đúng đắn theo luật pháp và các quy tắc của Tập đoàn Ajinomoto.
  4. 9.4 Chúng tôi tôn trọng sở hữu trí tuệ hợp pháp của các bên thứ ba.

10. Tách biệt rõ ràng giữa việc kinh doanh và việc cá nhân

  1. 10.1 Chúng tôi thực hiện các bước để đảm bảo rằng lợi ích của nhân viên, bao gồm gia đình của họ và lợi ích của các công ty thuộc Tập đoàn Ajinomoto không xung đột.
  2. 10.2 Chúng tôi chỉ sử dụng tài sản hoặc thông tin của công ty cho mục đích kinh doanh chứ không phải để theo đuổi lợi ích cá nhân.
  3. 10.3 Chúng tôi hiểu rằng các mối quan hệ kinh doanh được thiết lập bởi nhân viên thuộc về công ty ngay cả sau khi nhân viên nghỉ hưu.
  4. 10.4 Chúng tôi phân biệt rõ ràng giữa bài đăng công khai của công ty và bài đăng cá nhân riêng lẻ đối với thông tin trên mạng xã hội. Chúng tôi ý thức về vai trò và trách nhiệm của mình với tư cách là thành viên của Tập đoàn Ajinomoto, ngay cả khi đăng thông tin với tư cách cá nhân và không thực hiện các hành vi có thể gây tổn hại đến Tập đoàn Ajinomoto, danh tiếng của tập đoàn hoặc bất kỳ tài sản nào khác của tập đoàn.
  5. 10.5 Chúng tôi chỉ tham gia vào hoạt động chính trị với tư cách là những cá nhân có lập trường cá nhân, và chỉ tham gia ngoài giờ làm việc và bên ngoài tài sản của công ty.

11. Thiết lập và Thực hiện Quản trị Tốt

  1. 11.1 Chúng tôi thiết lập các hệ thống quản trị tập trung vào sự phân quyền phù hợp và trách nhiệm giải trình, đồng thời quản lý Tập đoàn theo cách thức công bằng, minh bạch và hiệu quả để không ngừng gia tăng giá trị doanh nghiệp của chúng tôi.
  2. 11.2 Chúng tôi thực hiện quản lý rủi ro chiến lược và quản lý khủng hoảng có tổ chức để đảm bảo sẵn sàng cho các mối quan tâm chính trị, kinh tế và xã hội như khủng bố, tấn công mạng và thiên tai.
  3. 11.3 Chúng tôi tuyệt đối tránh mọi sự tham gia của các phần tử tội phạm có tổ chức, có nguy cơ đe dọa trật tự và an toàn công dân. Hơn nữa, chúng tôi kiên quyết chống lại các phần tử tội phạm có tổ chức và từ chối mọi yêu cầu không phù hợp.
  4. 11.4 Chúng tôi sẽ lên tiếng nếu chúng tôi biết về gian lận hoặc vi phạm luật và quy định hoặc AGP tại nơi làm việc và trong kinh doanh. Chúng tôi tham khảo ý kiến ​​của các nhà quản lý thích hợp và sử dụng hệ thống thổi còi của chúng tôi để giải quyết các vấn đề và lo ngại.

Tải xuống PDF (ấn bản thứ 2 ngày 1 tháng 2021 năm XNUMX)